Details
Description
As proposed by Alexandre Martins, localisation of Narrative would be useful for use with non-english languages.
Eg, the narrative in portuguese would be:
Como um [papel]
Eu quero [função]
De forma que [benefício]
Both the story codegen and the renderer would need to support a Localiser component that know how to translate the keywords in the different locales.
Activity
| Field | Original Value | New Value |
|---|---|---|
| Summary | Support localisation of Narrative | Localisation |
| Fix Version/s | 2.0 [ 14456 ] |
| Resolution | Fixed [ 1 ] | |
| Status | Open [ 1 ] | Closed [ 6 ] |
| Assignee | Elizabeth Keogh [ sirenian ] | |
| Resolution | Fixed [ 1 ] | |
| Status | Closed [ 6 ] | Reopened [ 4 ] |
| Status | Reopened [ 4 ] | Resolved [ 5 ] |
| Resolution | Fixed [ 1 ] |
I agree we should be providing support for other languages - Given, When, Then should be configurable